牛津词典将收录山寨愤青等网络词汇
时间:2010-08-25 13:28 TBS信息中心
牛津大学出版社负责人表示,在词典的汉英部分中,最难的莫过于晦涩难懂的中国成语。
比如成语“塞翁失马”,其字面解释是“一名边疆老人丢了他的马”,这对外国人来说毫无意义,新版词典中用“看似坏事的好事”(a blessing in disguise)来表示。
而成语“杞人忧天”的表面意为“住在杞的人担心天会掉下来”,外国人若看到这样的解释肯定不知所云,所以词典将其解释为“用以形容那些因想像中的可怕事物而恐惧的人。”
除了成语之外,新版词典还广泛搜罗了中国网友们经常用到的网络流行语,如“山寨”、“愤青”等,并对它们加以注释。
出版社负责人表示,为了编纂这本新版词典,出版社共计60名编辑人员花费了近5年的时间。